102

Bahasa Pasar Tawau?

Kata orang, bahasa itu jiwa bangsa, ada pula menilai tingkah laku seseorang dengan kata tuturnya. Tapi aku percaya satu konsep sejarah yang mengatakan… Majunya sebuah ketemadunan itu berdasarkan beberapa perkara termasuklah memiliki bahasa sendiri, tulisan sendiri. Apa kaitannya dengan tajuk aku “Bahasa Pasar Tawau?”…
Aku bukan mahu perkatakan soal ketemadunan Tawau (sebab memang mundur dari aspek pembangunannya)… tapi aku mahu memberitahu bahawa ada beberapa bahasa unik yang biasa didengar di Tawau.
Here we go…
1- Limpas : lalu, melewati.
2- Peggal : buat naik angin, buat marah.
3- Baccat : buat naik angin, buat marah.
4- Ampas : hempas.
5- Kompek : Beg plastik
6- Tambling : Perbuatan akrobatik terjun sungai

Di sambung dikemudian hari …

Comments

Powered by Facebook Comments

Filed in: 2008 Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Related Posts

Bookmark and Promote!

102 Responses to "Bahasa Pasar Tawau?"

  1. Mohd Ismail says:

    Tambling – akrobatik sungai.. bunyinya menarik.. he he

    Reply

  2. Maya says:

    Memang syok bunyinya… Bikin baccat, tamblinglah kalau brani…. Hehehe

    Reply

  3. budihermawan says:

    aku tambah sikit :

    sanggar – pisang goreng
    gegger – gila
    kumpau – berlagak

    Reply

  4. Maya says:

    aku tambah lagik satu

    Kilik : gila-gila
    celledak : gedik, minta puji.

    Reply

  5. Maya says:

    baru tringat satu lagi

    pengkak – tempang

    Reply

    Mustaffa reply on December 15th, 2008 2:52 PM:

    Sama dengan bahasa Sarawak

    Reply

  6. friendly says:

    heheee…. macam2 ada….

    Reply

  7. budihermawan says:

    langgok – gaya org dari indonesia (betul ka ni?)

    Reply

  8. f says:

    jelek… (x cantik)

    Reply

  9. arjunadewa says:

    Salam.

    Aku tambah :

    sinting – gila

    he he he…

    Reply

  10. Maya says:

    Gasak: Hantam, tumbuk

    Reply

  11. anakin says:

    tambah satu lagi, tapi ni lucah sikit:

    ‘dulu masa aku form 5 di holy trinity (1991), ada seorg ustaz dari semenanjung bertanya kpd kami sekelas. Beliau bertanya,katanya lebih kurang begini ‘saya ada berjalan-jalan ke highway sabindo dan ternampak ayat spt berikut : DILARANG BERKENTOT’dan saya tak faham apa tu BERKENTOT’. Mau tidak satu kelas (yg lelaki lah) pecah perut ketawa.

    berkentot = bersetubuh secara haram

    Reply

    Mai reply on July 23rd, 2008 9:35 AM:

    lol!!!!!!!!!!!!!!!

    Reply

  12. essowenni says:

    starring = hero
    lolok = serangga?

    Reply

  13. essowenni says:

    keroyok = gaduh ramai2
    kanjopang = lipas
    parakang = hantu

    Reply

  14. biscute gabeng says:

    aku mo tambah agi…
    ember…slalu dorang cakap macam nih …”telinga ka 2 ember?”
    klu nda silap ember 2 besen kn??bhs indonesia…

    lagi satu ‘plok sot’[rr..somethin sound lyk dat la]…maksud dia ..naseb baik..

    Reply

    Maya reply on July 19th, 2008 5:51 PM:

    ko jugaklah harapang bah zek

    Reply

  15. idiot_kidz says:

    uisehh..ada aku tgk azeQ Qu d sini..uhuk2

    Reply

  16. Mai says:

    Budi, ‘kumpau’ nya ko, ‘langgok’ lagi tu. lol!! Seronok aku baca Tawau blogger ni. Keep up the good work Maya!

    Reply

  17. Mai says:

    Mintak puji = Mengada-ngada

    kompek?? lamanya aku x dgr word ni.

    Reply

    joni king park reply on September 24th, 2008 9:32 PM:

    pelastik bodoh..tu pun endk tau ka..yang bikin isap gam tu ba bebal…………..

    Reply

  18. Budi says:

    mmg ko mintak puji mai..

    Reply

  19. biscute gabeng says:

    taik encer…hahaha…
    encer-cair..
    bhs indo yg slalu d guna bdak tawau

    Reply

  20. arman says:

    aku tambah boleh??

    pernah dengar ka ni??

    bekunyanyang: membebel
    bekuridak: kotor yang amat sangat …hehe
    bejab: betumbuk
    dijab: di tumbuk
    bedik: ???
    ndak asi: tidak aci
    komeng: kedai buku
    pasar gantung: ????

    kalau ada lagi aku post…!

    Reply

  21. puteri isya says:

    heheheh..lucunya org2 twu ni..pasal tu la aku syg sgt dkt tawau..
    aku mau tmbah lg ba..
    locok = lucu
    sot-sot = kilik,gila
    bekkek = lokek,kedekut

    Reply

  22. esbok says:

    aku mau tambah juak…

    bisanya tu = bolenya tu ( camna bole terjadi camni? )

    ngol-ngol = gila-gila, bodok-bodok

    talugung = bodok

    guni-guni = keadaan selepas kena batu ( meth )cth: ndak tidur, rajin etc

    Reply

  23. esbok says:

    ada satu lagi lupa..lama ndak dengar ni ayat….

    kam uncit = tempat terakhir

    bersonteng/sonteng = aksi perlawanan memutuskan benang antara 2
    layang-layang

    pitik/rem pedel = sejenis senjata buatan sendiri ( nndak tau camna mau
    terangkan )

    cth bahasa pasar tawau in action:

    ” bisanya tu aku dapat kam uncit time lumba lari..mau juak aku pitik budak tu ba…betrep mapel..aku panggil geng ku keroyok kau baru kau tau…ku jap mukakmu nie”

    Reply

    joni king park reply on September 24th, 2008 9:30 PM:

    pitik paku terbang..ada sayap nya tu bodok

    Reply

  24. ning says:

    hahahaha mau pecah porotku ketawak membaca bahasa2 pasar ni
    masa aku sekolah dulu ada 1 perkataan selalu diguna…tapi skg ndak dengar sudah

    mp = mintak puji
    kampungan

    contoh ayat … mp betul budak tu, sudala tu kampungan lagik

    Reply

  25. roseaimy says:

    aku respek korang yg prihatin dgn bahasa ni.kalau dlm buku boley ba ni dimasukkan dlm linguistik bahasa.teruskan usaha.kalau ada bajet boley but kamus………..

    Reply

  26. ecah says:

    hahahahah….
    locok la korg nih
    aku ni dak johor
    tapi syok bace blog nih
    best….!!

    Reply

  27. zie says:

    i love twu..mmuuaah..bgga jd budak twu..suka btl rumates ku kalo aku bckp logat twu..unik dorg ckp…

    Reply

  28. diela says:

    heheheheh…..lama sudah aku tak dengar perkataan ni semua
    mmg locok ba kan bahasa pasar kita kat sna hehehehe
    pa2 pun go go chayooooo tawauuuu…
    lau pun aku budak lahad datu tapi aku support korang hehehehehe…

    Reply

    Maya reply on September 23rd, 2008 3:12 PM:

    LD pun tawau bah kan

    Reply

    mohd norizwan reply on December 26th, 2008 10:41 PM:

    askm..
    >aku asal semenanjung kahwin ngan org semporna bangsa bajau,stkt ni byk gak la aku blaja dri wife aku ni pasal bhasa bajau ni.first2 aku blja ngan dia mcm blaja bhasa omputih gak.kata asas:

    Aie = Apa
    Angai = Kenapa
    Pingga / iengga = Pergimana / mana
    aniak = ada
    Dangai = berapa

    byk lg ni,lau tulis mau sampai 3 ari taip ni,keh2
    chow

    Reply

  29. zil75 says:

    ada lagi bahasa d tawau :

    Bawah kolong = bawah rumah
    bedugul = tidak rata
    pancut = pancit
    purak-purak = pura2

    apa pun, aku bangga jadi warga Tawau walaupun kerja d Labuan…….

    betapuk = bersembunyi

    Reply

  30. lan king park says:

    makuttu – pemalas
    anggota – geng
    konco – org bawahan

    Reply

  31. joni king park says:

    makan nasi jadi taik-tom yam
    begajik-tombok kepalak
    dak lah kalik-agak-agak lah

    Reply

  32. mama hot says:

    hehehe…adeiii…miss sgt kat tawau skrg nie..da la x raya kat tawau…
    hubby aku masa dgr bhs tawau pun x paham…kekekeke…locok plak kan..

    Reply

  33. sheesh says:

    heee mcm sama aja satu sabah guna bahasa tu huhu

    Reply

  34. Omputih says:

    satu lg..
    Bitin = ghairah

    Reply

  35. kontok-kontok says:

    aku tambah lagi
    kontok-kontok = jemput-jemput (sejenis kue’ dari pisang)

    macam namaku lah bodok. pasal aku msu jadi tokey pisang ndak lama lagi…. tapinya pisang sanggar jak.

    Reply

    Lulaz501 reply on December 14th, 2008 1:52 AM:

    wawawawawawaw
    sangarrrrrrrrr 1 prittttttttt

    Reply

  36. ladyLC says:

    adui…nda tahan betul bah aku baca pasal bahasa pasar ni. masa aku ditawau raya ari tu nda puas aku dengar bahasa tawau. locok betul bah sesetengah bahasa kita nie kan? tapi itu yang bikin siok tu. ahahaaa

    Reply

    Maya reply on October 30th, 2008 5:44 PM:

    sebab itu kita unik

    Reply

  37. abcnian says:

    mo tambah lagi

    getek/lanjik – gatal/miang (selalunya untuk budak pompuan yang celledak)

    pernah sekali tu kawan ku budak kelantan adaka patut amplang dia bilang amput?!! bodok mo mati aku ketawa…

    apapun.. keep this up.. sekurang2nya dapat mengurangkan rasa rindu dgn tawau untuk anggota yang merantau jauh dari tawau.. macam aku ni.. hua hua hua

    Reply

  38. beddu says:

    hahahah…..
    lucu… sebagian berasal dari bahasa bugis yaaa????

    sanggara’
    parakang
    langgok
    kanjopang

    salam dari Makassar-Indonesia

    Reply

  39. budaktawau says:

    lama sudah ndak balik tawau..bila baca nie rindu pulak sbb lama sudah ndak guna bahasa2 pasar nie…

    Reply

  40. skywalker batu 2 says:

    bahasa tawau yg kamurang bincang ni kebykn pengaruh dari bhs indon esp bahasa ugik. mmg sedia maklum hampir 30% masy tawau adalah suku ugik. tapi kalau campur yg illegal/ic project mungkin over 100%.

    Reply

    Maya reply on December 2nd, 2008 3:50 PM:

    Tidak kisahlah dr mana asal usul bahasa itu sebab bagi aku kita perlu lihat ianya berperanan penting dalam menyatukan masyarakat dan kita maju kerana memahami bahasa setempat.

    Reply

    Lulaz501 reply on December 14th, 2008 1:49 AM:

    betul…………..
    aku sukung………
    wawawawawawa……

    Reply

  41. biar kami d labuan , tawau tetap d hati...TAWAU MARI. says:

    JANGAN2 MIRING..

    Reply

  42. ANAK2 TAWAU says:

    TAWAU TETAP D HATI KAMI….

    Reply

  43. Lulaz501 says:

    1 lgi aku mau tambah

    patak-patak – syer@kongsi

    hidup tawau

    Reply

  44. Mustaffa says:

    bahasa sabah & sarawak.. ada persamaan…

    Reply

    pelastikbintang reply on September 26th, 2009 12:21 PM:

    iya..aku stuju itu..banyak yg sama ni
    .-= pelastikbintang´s last blog ..Anekdot hari ini…REPOST =-.

    Reply

  45. zil75 says:

    aku tambah lagi….

    pantas la = patutla
    mupus = hilang semangat
    siup = pengsan
    biskal = basikal
    kelayangan = layang-layang

    Reply

  46. mimicska says:

    otok = bdk2 yg suka main kotor..
    semmat = cantik

    Reply

  47. tobekoo says:

    ta’bee=tumpang lalu

    Reply

  48. tobekoo says:

    lanjik=minta puji

    Reply

  49. tobekoo says:

    ikang-ikan

    Reply

  50. BroNToK says:

    aku tambah lagiiii….

    beskom = basin
    lombok = sambal
    lanco @ laso = kemaluan lelaki
    gondrong carepa = rambut panjang yang x teurus

    Reply

Leave a Reply

Submit Comment

CommentLuv badge

© 2012 Puadede.Com. All rights reserved. XHTML / CSS Valid.
Proudly designed by Theme Junkie.