Puadede.Com

Blog Anak Tawau

Bahasa Pasar Tawau?

Kata orang, bahasa itu jiwa bangsa, ada pula menilai tingkah laku seseorang dengan kata tuturnya. Tapi aku percaya satu konsep sejarah yang mengatakan… Majunya sebuah ketemadunan itu berdasarkan beberapa perkara termasuklah memiliki bahasa sendiri, tulisan sendiri. Apa kaitannya dengan tajuk aku “Bahasa Pasar Tawau?”…
Aku bukan mahu perkatakan soal ketemadunan Tawau (sebab memang mundur dari aspek pembangunannya)… tapi aku mahu memberitahu bahawa ada beberapa bahasa unik yang biasa didengar di Tawau.
Here we go…
1- Limpas : lalu, melewati.
2- Peggal : buat naik angin, buat marah.
3- Baccat : buat naik angin, buat marah.
4- Ampas : hempas.
5- Kompek : Beg plastik
6- Tambling : Perbuatan akrobatik terjun sungai

Di sambung dikemudian hari …

Categories: Am
Tambling – akrobatik sungai.. bunyinya menarik.. he he

Reply

12 February 08 at 16:36
Memang syok bunyinya… Bikin baccat, tamblinglah kalau brani…. Hehehe

Reply

12 February 08 at 17:12
aku tambah sikit :

sanggar – pisang goreng
gegger – gila
kumpau – berlagak

Reply

12 February 08 at 19:08
aku tambah lagik satu

Kilik : gila-gila
celledak : gedik, minta puji.

Reply

13 February 08 at 11:10
baru tringat satu lagi

pengkak – tempang

Reply

Mustaffa reply on December 15th, 2008 2:52 PM:

Sama dengan bahasa Sarawak

Reply

13 February 08 at 11:20
heheee…. macam2 ada….

Reply

13 February 08 at 11:50
langgok – gaya org dari indonesia (betul ka ni?)

Reply

13 February 08 at 23:42
f
jelek… (x cantik)

Reply

15 February 08 at 11:26
Salam.

Aku tambah :

sinting – gila

he he he…

Reply

15 February 08 at 18:55
Gasak: Hantam, tumbuk

Reply

16 February 08 at 10:10
anakin
tambah satu lagi, tapi ni lucah sikit:

‘dulu masa aku form 5 di holy trinity (1991), ada seorg ustaz dari semenanjung bertanya kpd kami sekelas. Beliau bertanya,katanya lebih kurang begini ’saya ada berjalan-jalan ke highway sabindo dan ternampak ayat spt berikut : DILARANG BERKENTOT’dan saya tak faham apa tu BERKENTOT’. Mau tidak satu kelas (yg lelaki lah) pecah perut ketawa.


berkentot = bersetubuh secara haram

Reply

Mai reply on July 23rd, 2008 9:35 AM:

lol!!!!!!!!!!!!!!!

Reply

21 February 08 at 11:24
essowenni
starring = hero
lolok = serangga?

Reply

22 February 08 at 08:09
essowenni
keroyok = gaduh ramai2
kanjopang = lipas
parakang = hantu

Reply

22 February 08 at 08:12
biscute gabeng
aku mo tambah agi…
ember…slalu dorang cakap macam nih …”telinga ka 2 ember?”
klu nda silap ember 2 besen kn??bhs indonesia…

lagi satu ‘plok sot’[rr..somethin sound lyk dat la]…maksud dia ..naseb baik..

Reply

Maya reply on July 19th, 2008 5:51 PM:

ko jugaklah harapang bah zek

Reply

19 July 08 at 16:48
uisehh..ada aku tgk azeQ Qu d sini..uhuk2

Reply

19 July 08 at 23:08
Mai
Budi, ‘kumpau’ nya ko, ‘langgok’ lagi tu. lol!! Seronok aku baca Tawau blogger ni. Keep up the good work Maya!

Reply

23 July 08 at 09:34
Mai
Mintak puji = Mengada-ngada

kompek?? lamanya aku x dgr word ni.

Reply

joni king park reply on September 24th, 2008 9:32 PM:

pelastik bodoh..tu pun endk tau ka..yang bikin isap gam tu ba bebal…………..

Reply

23 July 08 at 09:37
mmg ko mintak puji mai..

Reply

23 July 08 at 13:36
biscute gabeng
taik encer…hahaha…
encer-cair..
bhs indo yg slalu d guna bdak tawau

Reply

23 July 08 at 19:38
aku tambah boleh??

pernah dengar ka ni??

bekunyanyang: membebel
bekuridak: kotor yang amat sangat …hehe
bejab: betumbuk
dijab: di tumbuk
bedik: ???
ndak asi: tidak aci
komeng: kedai buku
pasar gantung: ????

kalau ada lagi aku post…!

Reply

24 July 08 at 12:28
puteri isya
heheheh..lucunya org2 twu ni..pasal tu la aku syg sgt dkt tawau..
aku mau tmbah lg ba..
locok = lucu
sot-sot = kilik,gila
bekkek = lokek,kedekut

Reply

12 August 08 at 17:00
esbok
aku mau tambah juak…

bisanya tu = bolenya tu ( camna bole terjadi camni? )

ngol-ngol = gila-gila, bodok-bodok

talugung = bodok

guni-guni = keadaan selepas kena batu ( meth )cth: ndak tidur, rajin etc

Reply

17 August 08 at 12:55
esbok
ada satu lagi lupa..lama ndak dengar ni ayat….

kam uncit = tempat terakhir

bersonteng/sonteng = aksi perlawanan memutuskan benang antara 2
layang-layang

pitik/rem pedel = sejenis senjata buatan sendiri ( nndak tau camna mau
terangkan )

cth bahasa pasar tawau in action:

” bisanya tu aku dapat kam uncit time lumba lari..mau juak aku pitik budak tu ba…betrep mapel..aku panggil geng ku keroyok kau baru kau tau…ku jap mukakmu nie”

Reply

joni king park reply on September 24th, 2008 9:30 PM:

pitik paku terbang..ada sayap nya tu bodok

Reply

17 August 08 at 21:38
hahahaha mau pecah porotku ketawak membaca bahasa2 pasar ni
masa aku sekolah dulu ada 1 perkataan selalu diguna…tapi skg ndak dengar sudah

mp = mintak puji
kampungan

contoh ayat … mp betul budak tu, sudala tu kampungan lagik

Reply

19 August 08 at 14:48
aku respek korang yg prihatin dgn bahasa ni.kalau dlm buku boley ba ni dimasukkan dlm linguistik bahasa.teruskan usaha.kalau ada bajet boley but kamus………..

Reply

1 September 08 at 14:59
ecah
hahahahah….
locok la korg nih
aku ni dak johor
tapi syok bace blog nih
best….!!

Reply

3 September 08 at 14:49
zie
i love twu..mmuuaah..bgga jd budak twu..suka btl rumates ku kalo aku bckp logat twu..unik dorg ckp…

Reply

5 September 08 at 09:54
diela
heheheheh…..lama sudah aku tak dengar perkataan ni semua
mmg locok ba kan bahasa pasar kita kat sna hehehehe
pa2 pun go go chayooooo tawauuuu…
lau pun aku budak lahad datu tapi aku support korang hehehehehe…

Reply

Maya reply on September 23rd, 2008 3:12 PM:

LD pun tawau bah kan

Reply

mohd norizwan reply on December 26th, 2008 10:41 PM:

askm..
>aku asal semenanjung kahwin ngan org semporna bangsa bajau,stkt ni byk gak la aku blaja dri wife aku ni pasal bhasa bajau ni.first2 aku blja ngan dia mcm blaja bhasa omputih gak.kata asas:

Aie = Apa
Angai = Kenapa
Pingga / iengga = Pergimana / mana
aniak = ada
Dangai = berapa

byk lg ni,lau tulis mau sampai 3 ari taip ni,keh2
chow

Reply

5 September 08 at 12:18
zil75
ada lagi bahasa d tawau :

Bawah kolong = bawah rumah
bedugul = tidak rata
pancut = pancit
purak-purak = pura2

apa pun, aku bangga jadi warga Tawau walaupun kerja d Labuan…….

betapuk = bersembunyi

Reply

23 September 08 at 13:15
lan king park
makuttu – pemalas
anggota – geng
konco – org bawahan

Reply

24 September 08 at 20:26
joni king park
makan nasi jadi taik-tom yam
begajik-tombok kepalak
dak lah kalik-agak-agak lah

Reply

24 September 08 at 21:27
mama hot
hehehe…adeiii…miss sgt kat tawau skrg nie..da la x raya kat tawau…
hubby aku masa dgr bhs tawau pun x paham…kekekeke…locok plak kan..

Reply

30 September 08 at 09:10
sheesh
heee mcm sama aja satu sabah guna bahasa tu huhu

Reply

5 October 08 at 17:38
Omputih
satu lg..
Bitin = ghairah

Reply

14 October 08 at 18:54
kontok-kontok
aku tambah lagi
kontok-kontok = jemput-jemput (sejenis kue’ dari pisang)

macam namaku lah bodok. pasal aku msu jadi tokey pisang ndak lama lagi…. tapinya pisang sanggar jak.

Reply

Lulaz501 reply on December 14th, 2008 1:52 AM:

wawawawawawaw
sangarrrrrrrrr 1 prittttttttt

Reply

27 October 08 at 21:52
adui…nda tahan betul bah aku baca pasal bahasa pasar ni. masa aku ditawau raya ari tu nda puas aku dengar bahasa tawau. locok betul bah sesetengah bahasa kita nie kan? tapi itu yang bikin siok tu. ahahaaa

Reply

Maya reply on October 30th, 2008 5:44 PM:

sebab itu kita unik

Reply

30 October 08 at 17:41
abcnian
mo tambah lagi

getek/lanjik – gatal/miang (selalunya untuk budak pompuan yang celledak)

pernah sekali tu kawan ku budak kelantan adaka patut amplang dia bilang amput?!! bodok mo mati aku ketawa…

apapun.. keep this up.. sekurang2nya dapat mengurangkan rasa rindu dgn tawau untuk anggota yang merantau jauh dari tawau.. macam aku ni.. hua hua hua

Reply

1 November 08 at 01:13
hahahah…..
lucu… sebagian berasal dari bahasa bugis yaaa????

sanggara’
parakang
langgok
kanjopang

salam dari Makassar-Indonesia

Reply

18 November 08 at 11:47
budaktawau
lama sudah ndak balik tawau..bila baca nie rindu pulak sbb lama sudah ndak guna bahasa2 pasar nie…

Reply

24 November 08 at 19:10
skywalker batu 2
bahasa tawau yg kamurang bincang ni kebykn pengaruh dari bhs indon esp bahasa ugik. mmg sedia maklum hampir 30% masy tawau adalah suku ugik. tapi kalau campur yg illegal/ic project mungkin over 100%.

Reply

Maya reply on December 2nd, 2008 3:50 PM:

Tidak kisahlah dr mana asal usul bahasa itu sebab bagi aku kita perlu lihat ianya berperanan penting dalam menyatukan masyarakat dan kita maju kerana memahami bahasa setempat.

Reply

Lulaz501 reply on December 14th, 2008 1:49 AM:

betul…………..
aku sukung………
wawawawawawa……

Reply

2 December 08 at 10:37
JANGAN2 MIRING..

Reply

7 December 08 at 13:27
TAWAU TETAP D HATI KAMI….

Reply

7 December 08 at 13:32
1 lgi aku mau tambah

patak-patak – syer@kongsi


hidup tawau

Reply

14 December 08 at 01:48
bahasa sabah & sarawak.. ada persamaan…

Reply

pelastikbintang reply on September 26th, 2009 12:21 PM:

iya..aku stuju itu..banyak yg sama ni
pelastikbintang´s last blog ..Anekdot hari ini…REPOST My ComLuv Profile

Reply

15 December 08 at 14:54
zil75
aku tambah lagi….

pantas la = patutla
mupus = hilang semangat
siup = pengsan
biskal = basikal
kelayangan = layang-layang

Reply

17 December 08 at 13:21
otok = bdk2 yg suka main kotor..
semmat = cantik

Reply

24 December 08 at 01:25
ta’bee=tumpang lalu

Reply

1 January 09 at 14:28
lanjik=minta puji

Reply

1 January 09 at 14:29
ikang-ikan

Reply

1 January 09 at 14:31
BroNToK
aku tambah lagiiii….

beskom = basin
lombok = sambal
lanco @ laso = kemaluan lelaki
gondrong carepa = rambut panjang yang x teurus

Reply

3 January 09 at 10:23
amiey_dante
wuauauauauau rindu ako ama twu baca blog neerrr
lm da x blik twu….ada lg satu:
antam memang = mana-manala hehehe..windu ako ama twu..

Reply

16 January 09 at 15:15
andi nora kasmira
hahaha..semaatt kwn2..kasi can aku tmbh..

paskal = tekanan/sakit hati
bambong = penganggur

nasi bambong d twu skg brp ya?msih murah ka lg..

Reply

29 January 09 at 10:00
andi nora kasmira
klu kamu perasan la kan…kita org tawau suka kasi combine2 perkataan n gunakan pktn dr bhs ln..contohnya

seken (jabat tgn) = shake hand
megi (mi segera) : suma mi segera adlh ‘megi’- megi cintan, megi adabi, megi maggi..
kolget (ubat gigi) : suma ubat gigi adlh ‘kolget’ – kolget darlie, kolget freshNwhite, kolget colgate
kola-oren (minuman dlm tin) : klu kamu prsn,bdk2 jual air d bas stop jerit “kola oren kola oren” pdhal ada y jual soya ngn air mineral jak..

lg satu…pantat klu di twu adlh punggung…tp d semenanjung lain..kan?aku sllu tersyasyul pas tu dibilang mencarut…

Reply

29 January 09 at 14:25
hap
boleh tambah lagi x sis
tapok menyuruk
amput bahasa Pening kena marah
bawah kulung bawah rumah
kedai bibi dekat Bandar Sabindo jual ikan rebus ikan puti sambal belacan tu masih ada lagikah susah nak dapat kat sini boleh tapau bawa kat saya x…

Reply

29 January 09 at 21:22
bawah kolong
terplesit – tergelincir
tergepit – tersepit
biut – senget

Reply

31 January 09 at 09:40
Ambo
Nak tambah ayat bubut = kejar, ingat masih kecil main di kg. kinabutan (Bt.4) Kawang mari kita main bubut-bubut

Reply

13 March 09 at 08:45
aku_ensem
pantun popular time aku buda’-buda’di kampungku dulu…..
ikan julung-julung, masuk bawah kulung, puki mintak tulung, datang butung buyung………..cam mana kawan oke kah?

Reply

17 March 09 at 16:37
aku_ensem
skrg bnyk bdk sabah d s’jung terutamanya di klang (andalas, bkt tinggi, bayu, chi liung, klang villa…).Ada diantara mereka yang telah menetap di sana lebih kurang sepuluh tahun tp aku respek pada diorang sbb bahasa sabah diorang tetap ndak pupus.

Reply

17 March 09 at 16:43
aku_ensem
kubentangkan sebuah perahu kecil pd sebuah lembah hitam lalu kususuri segenap muara mimpi, di langit bulan tertutup oleh asap-asap maka suramlah pandangan dalam mengemudi pelayaran gunu-guni ini.Aku tahu cas kian menipis dan kick jugak kian menghilang tapi demi kerana sebuah persahabatan yang baru terjalin semalam aku beranikan diri menjejak panas matahari.Tapi aku hairan semakin aku dekatinya semakin ia jauh dariku .Namun kerana panas teriknya yang kian membakar kulit tiba-tiba aku tersedar……….ceh rupanya aku guni-guni lagi…………..kenangan guni-guni bersama kawan-kawan yang tak terlupakan….p/s ridzky_cinta@yahoo.com

Reply

17 March 09 at 16:55
choki_choki
bole aku tmbh lg ka prend???
ak mau tmbh prkataan y selalu dgunakan dlm permainan guli..
cthnya:
dor.
obel katan.
pelising.
but-but.
tu jak la y aku ingt..
gua tabek sama tawaurians…

Reply

5 April 09 at 15:19
kelorleaf
iyalah pele’, baru aku perasan siok betul cakap tawau bah.

Reply

16 April 09 at 17:13
canteng
aduuu.. lamanya suda aku ndak balik tawau.. mau pecah jugak perutku baca reply2 kamu ni.. nasib baik jugak ada kawan sama2 tawau di KL ni.

Reply

27 July 09 at 16:17
andi nora kasmira
palek = kata tambahan sbgi penegasan (betul ka statement ku ni)
besonteng = laga layang-layang
imbush = ambush (berlaku bila ada ceking)
ceking = checking
wahui = sejenis perjudian yg popular di tawau. polis pun join.
tembadau = seladang

Reply

27 July 09 at 16:51
tengkurax
hahahaha. ktawak ku baca suma ni. adui rindu ma twu.
ada lg mo tmbah.

lidut – telampau lambat
pisuk – di sudut2 (p’kataan nenek ku slalu guna)
berhamburan – berselerak.
‘beragas’ – gelojoh
tekoan – teko / jag

Reply

5 September 09 at 02:55
andi nora kasmira
updet bhs tawau yg kuingat…

borro = berlagak/ riak/ sombong
saplak = tempeleng; “aku saplak kepala mu ni! ember betul!”
pecagguruk = perbuatan menyekeh kepala org
palis-palis = simpang malaikat 44/ mintak tolak bala; “uish..jgn la twu ni kenak tsunami bah..palis-palis.”
hangkang = rosak/sudah tidak boleh digunakan; “hangkang bah suda hpon mu ni ember.buangla di laut.”
siring = tepi/ pinggir

teringat dulu2 main “polindang” dinyanyi begini:

“Mooother dis is polindang..polindang…polindang….mooother dis is polindang…polindang…polindang…my fair lady…….”

bila suda besar baru la tau polindang ni sebenarnya ‘London Bridge is Falling Down’. hahaha

Reply

anis reply on September 17th, 2009 7:38 AM:

gitu kesahnye…. ptutla bila dgr ank2 main polindang, rasa cam penah dgr jak dia punya irama…sy da 6 tahun d twu. byk blajar bhs tawau ngan bebudak skola n ank2. … ank2 pun speaking bhs twu, kalu balik smnjg ternganga jugak atuk neneknya. tepaksala mamanya tolong translate kan…anyway twu is the best n very nice place..

Reply

16 September 09 at 11:02
tuan tanah?bila mau di update ini entri?kasih compile bha bhasa tawau :D

btw..maw tambah lagi

kontol=testis
pelastikbintang´s last blog ..Anekdot hari ini…REPOST My ComLuv Profile

Reply

26 September 09 at 12:25
andi nora kasmira
baru blk dr tawau…cuti raya 2minggu…haha..

skali aku dengar mamaku menyumpah:

dupang = bodoh

Reply

5 October 09 at 08:44
andi nora kasmira
lagi yang kuingat…

terpelisit = tergelincir
pedis = pedih + pedas

Reply

6 October 09 at 08:49